استخدام الترجمة هو وضع يسمح للعديد من المستخدمين بالاستمتاع بالصوت الأصلي للفيلم. مثال على ذلك هو تغيير لغة HBO Max. على الرغم من أن هذا يقلل كثيرًا من العرض على الشاشة ، إلا أنه لا يزال طريقة سهلة وبسيطة لترجمة المحتوى. يوجد حاليًا العديد من الطرق لتطبيق هذه المكونات الإضافية داخل مقطع فيديو ، سواء كان ذلك من جهاز الكمبيوتر أو الهاتف المحمول.

كيف يمكنني تنشيط ترجمات فيلم على منصات البث الخاصة بي؟

تسمح الغالبية العظمى من الأنظمة الأساسية باستخدام مكونات دعم الترجمة هذه. ومع ذلك ، ليس كل منهم لديه نفس طريقة التنشيط ، على الرغم من أنها عادة ما تكون متشابهة. فيما يلي الخطوات التي يجب عليك اتخاذها لتمكين التسميات التوضيحية المغلقة على خدمات الفيديو المختلفة.

من Netflix

  1. نقوم بتحريك مؤشر الماوس فوق نافذة Netflix. إذا كنت تستخدم الهاتف المحمول ، يمكنك الضغط على أي مكان على الشاشة.
  2. ستظهر أزرار المشغل. في الجزء السفلي سيكون “الصوت / الترجمة” ، اضغط هناك.
  3. في القسم الأيمن يمكننا اختيار الترجمة المتوفرة.
  4. نعود للاعب ونواصل اللعب. اعتمادًا على سرعة الإنترنت ، قد يستغرق الأمر بعض الوقت حتى يتم تغيير مسارات النص.

في حالة عدم ظهور اللغة التي تفضلها لفيلم معين ، يمكنك تغيير لغة Netflix . قد تكون هناك أخطاء إذا قمت بتغيير الموقع ، لأن التطبيق سيكتشف دولة أو منطقة أخرى.

التنشيط على Amazon Prime Video

هذه الخدمة هي واحدة من الأحدث ولها عدد كبير من المستخدمين اليوم. بالطبع ، جميع أفلامها ومسلسلاتها متوفرة بلغات متعددة ، بما في ذلك الترجمة. لتفعيل هذا الأخير يجب اتباع هذه التعليمات:

  1. افتح الفيلم أو الفيديو الذي نريده.
  2. نقوم بتحريك الماوس فوق المشغل في الجزء العلوي من الشاشة. ستظهر سلسلة من الأزرار ، بما في ذلك فقاعة كلامية.
  3. سيؤدي النقر فوق هذا الرمز إلى عرض نافذة صغيرة لتعديل الصوت والترجمة.
  4. نختار الخيار الذي نريده.
اقرأ أيضاً :  لماذا يكون الإنترنت بطيئًا مع Chrome ولكنه جيد مع المتصفحات الأخرى

في Amazon Prime Video ، من الممكن معرفة اللغات المتوفرة لفيلم أو مسلسل. إذا كنت تريد أن تعرف هذا ، علينا فقط الوصول إلى الملف الفني للعمل . سيتم عرض كل من المسارات الصوتية والترجمات التي تم تمكينها.

عملية HBO

منصة هذه الشركة هي HBO Max. إنها أيضًا واحدة من الأحدث ، ولكن مع مجموعة متنوعة من اللغات والترجمات. إذا كنت ترغب في تمكين هذه المسارات النصية ، يجب علينا تنفيذ الإجراء التالي:

  1. ندخل أي محتوى من الويب أو تطبيق الهاتف المتاح في متجر Play .
  2. نضغط أو نضغط على المشغل. ثم انقر فوق “اللغة والترجمات”.
  3. نختار اللغة التي نريدها في قسم الترجمة ونضغط على X للتأكيد.

على Disney +

في هذه الخدمة ، التي يمكنك التسجيل فيها بطريقة بسيطة ، تكون العملية عادةً مشابهة جدًا للمنصات الأخرى. ومع ذلك ، سيكون من الضروري في بعض المناسبات تمكين الترجمة من الإعدادات في القائمة الرئيسية.

من ناحية أخرى ، يمكن تغيير جوانب حجم ولون وخط الحروف . لتفعيل الترجمة ، يجب أن نلعب أي محتوى ونتابع الخطوات التالية:

  1. نضغط أو نضغط على أعلى يمين الصفحة. لا يهم إذا كنا على جهاز الكمبيوتر أو الهاتف المحمول.
  2. انتقل إلى خيار “الصوت والترجمة”. في نافذة جديدة ، يمكنك اختيار اللغة التي نريدها.

سيتم تطبيق التعديلات التي نجريها في هذا القسم بشكل دائم حتى تقوم بإجراء التغييرات مرة أخرى. أيضًا ، اعتمادًا على الجهاز ، سيكون من الضروري أن يكون لديك اتصال جيد ، في وضع “غير متصل” ، قد لا يكون من الممكن تنشيط الترجمة أو تغييرها. لتجنب هذه المشكلات ، نوصي بتحديث تطبيق Disney + دائمًا .

مع يوتيوب

إذا كنت ترغب في تنشيط الترجمة على هذا النظام الأساسي ، فما عليك سوى الضغط على زر المربع في المشغل أسفل النافذة. قليل من مقاطع الفيديو تحتوي على هذه النصوص الداعمة أو المترجمة. في بعض الأحيان ، يمكنك فقط استخدام ترجمات “Close Caption” المصممة لضعاف السمع.

اقرأ أيضاً :  لقد اختفى المصباح اليدوي وأيقونة هاتفي الخلوي - الحل

كيف أضيف ترجمات إلى أي فيلم من جهاز الكمبيوتر الخاص بي؟

إذا كانت لديك مقاطع فيديو في مساحة تخزين الكمبيوتر ، فمن الممكن إضافة ترجمات بسهولة. للقيام بذلك ، سيتعين عليك استخدام بعض تطبيقات الكمبيوتر. إليك بعض البرامج التي يمكنك استخدامها لهذا الإجراء.

باستخدام مشغل VLC

يعد VLC أحد أفضل المشغلات التي يمكننا تثبيتها على جهاز الكمبيوتر. توافقه الهائل في العديد من الأشكال هو قوته العظيمة. لإضافة ترجمات ، علينا فقط النقر بزر الماوس الأيمن على الفيديو وتحديد “إضافة عنوان فرعي” ، وتحديد موقع الملف وهذا كل شيء.

مع فيميو

في خدمة الويب هذه ، يجب عليك إدخال قسم ” مدير الفيديو ” . بعد ذلك ، سيتعين علينا اختيار الإنتاج المعني والنقر فوق علامة التبويب “التوزيع”. في هذا القسم نضغط على المزيد (+) وتحميل ملف الترجمة.

ما الذي يمكنني فعله لإضافة ترجمات إلى فيلم يدويًا؟

إذا كنت ترغب في إضافة عنوان فرعي يدويًا ، فهو بسيط جدًا. عليك فقط وضع ملف الترجمة في المجلد حيث يوجد الفيديو. أيضًا ، يجب أن يكون له نفس الاسم لأي لاعب لاكتشاف مسار النص هذا تلقائيًا. ومع ذلك ، قد لا تكتشف بعض البرامج مثل Windows Media Player هذه الطريقة.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *